Etimoloji – Tevrat kelimesi – Kurandaki Türkçe kelimeler

<> Tevrat kelimesinin anlamı nedir?

 

TÖRE demektir. (Ö harfi olmadığı için AU=EV=EW biçiminde yazılmıştır.) Ama Ö harfini yine de Haccac yok edememiştir. Örneğin >>> Yewm (gün) kelimesi YÖVM(iye) diye okunur. (İbranice Yom.)

Yine İbranice muavin anlamına gelen EUNİ kelimesi, arapça Avniye biçiminde yazıldığında ÖVNİYE diye okunuyor. Ama Avni olduğunda yine AVNİ okunuyor. İster Avniye, ister Övniye deyin, ikisi de geçerlidir. Yövmiye kelimesi gibi…

O yüzden tEUrat da tÖre diye okunabiliyor. O da bildiğimiz TÖRE! OK?

<> teşekkürler hocam

Rica ederim.

Aslında çok Türkçe kelime var Kur’an’da… Bir düzineden fazla…

<> Türkçe mi? Örnek verir misiniz?

Evet eski Türkçe… “Türk elinin töresini kim bozabilir?” dendiğinden beri kullanılan Türkçeler… ULU(ğ) ve KUT bunlardan sadece ikisi. Kadis, mukaddes, kudsi, kuddusi derken bu KUT TURANCADAN’dır.

Good (iyi) GOD (Tanrı) gibi…

İkincisini KUT kelimesi; birincisini MUT kelimesi karşılıyor. (MUTlu OL başka, Bayramın KUTlu olsun başka.)

GOD (tanrı) ise Sanskritçe KHODA’dan (ĞOD okunur) gelmedir. Bu aynı zamanda bizim KUT’umuzdur. Kutalmış Tengriğ (Kutsanmış Tanrı) İbraniceden bile eskidir.

Hans von Aiberg, 03/10/2003 (195/05)

Not-1: <> ile başlayan satırlar sayın Aiberge ait değildir, sohbet/chat esnasında onunla konuşan diğer kişilere aittir. [] ile başlayan satırlar ve [  ] arasındaki kesimler yine sayın Aiberg’e ait değildir, sohbete sonradan eklenmiştir.

Not-2: Eski sohbetlerde işlenen bazı gündem konularının yıllar sonra değişmiş olabileceği ihtimalini gözönünde bulundurmak gerekebilir. Sohbeti okurken karşılaşacağınız her türlü sorunu/hatayı vb. info@aiberg.com adresine bildirebilirsiniz.


önceki bölümü oku | 195 anasayfasına dön | sonraki bölümü oku

195-05-ulu-kut-tengri

Bunları da sevebilirsiniz

Yorumlar