Abdest hakkında soru bekliyordum sanırım. Emrinizdeyim.
<> Mustafa ismi ile abdestin bağlantısını; İhlas suresi ile abdest’in bağlantısını nasıl anlayacağız?
Görünen temizlik necaset. Görünmeyeni HADESTEN (hadise bağlı, hadiseye ilişkin) necaset. Ama ikinci terim doğru değil. Çünkü o kelime MUSTAFA’dır. Necaseti TAHARET ile götürüyorsunuz ve pislik deterjan vb. ile gideriliyor. İkincisine TAHARET demeyiniz, TAYYİB deyiniz.
Başbakanın adı ama, bu ikincisi TAYYİBE aslında teyemmüm kelimesiyle bağlantılı. Tayyib için sözlüklere bakar mısınız? Arapçasının karşılığı nasıl sunulmuş?
<> İyi, hoş, iyi davranış, temiz.
TEMİZ doğru kelime, ama Hadesten yanlış kelime.
<> Muhsin (iyi), Maruf (güzel)/Tayyib (temiz), Tahhir (pak).
Evet TAHİR (Taharetli) ve Tayyib; işte bu ikisi, birincisi Necasetten taharet; ikincisi ise Hadesten Teharet’in KUR’AN’CA‘sı. Her ikisini AYNI ANDA ve kesintisiz götürene de M U S T A F A deniyor. OK?
<> Teşekkürler hocam
Benden teşekkür -hem de kocaman-.
<> 🙂
Düşünün tertemizsiniz ama BOY abdestiniz yok! (Batı alemi gibi); veya tersine lağıma düşmüş gibi kirlisiniz ama BOY ABDESTİNİZ var? Mustafa’da HER İKİSİ DE PAK.
(Pak farsça… Mustafa ise farsça/sankritçe’de Pakiz -dişisi pakize-. SanSkritçesi ise Estafan/esteban (yazmıştım) veya stefan.)
<> mu-stafan
Evet Müstefan. Arapça Mustafa.
Abdest ile ilgili soru lütfen!
<> Maide 6. ayette >>> “ew lamestümü el nisae fe lem tecidu maen fe teyemmemu Saıydan Tayyiben” >>> “Su bulamadıysanız” şartı sadece “lamestümü el nisae” ile ilgili değil mi?
EVVVVET! 😉
<> “Eğer hasta iseniz ya da seferi iseniz ya da biriniz ğaiTa’dan geldi iseniz” ise başka. Kişi hasta ise zaten SU BULSA ne fark eder.
Demiştim candaş; isterseniz foseptik çukuruna düşelim, tüm çamaşırlarımız o rengi alsın. Hemen bir TEYEMMÜM alınız. İş bitti! O halde namaz bile kılınır.
Bunu siz düşünmeyin. Allah teyemmüm demekle bunu KENDİ ü z e r i n e alıp sizi temizlemiş. Sizin itirazınız veya koku VIZGELİR, tırıs gider. Resulullah’ın tüm eşleri siyere göre, HAYIZ halindeyken namaz kıldılar. Muaviyenin eşleri bu kuralı bozdular.
<> “Allah size zorluk çıkarmak istemez. Ancak O, sizi temizlemek ve üzerinizdeki nimetini tamamlamak ister; umulur ki şükredersiniz”
Evet. Allah bizleri t e m i z l e m e k istiyor ise biz kirli isek bile vızgelir tırıs gider. Bizi cennet ırmaklarıyla yıkayan ALLAH!
Öteki alemde bunu yapıyorsa, BU ALEMDE aynı şeyi yapmaktan ACİZ Mİ????????????????????????????????? O yıkıyor (Teyemmüm) size ne?
size ne?
size ne, ya hu!
Hans von Aiberg, 28/09/2003 (193/04)
Not-1: <> ile başlayan satırlar sayın Aiberge ait değildir, sohbet/chat esnasında onunla konuşan diğer kişilere aittir. [] ile başlayan satırlar ve [ ] arasındaki kesimler yine sayın Aiberg’e ait değildir, sohbete sonradan eklenmiştir.
Not-2: Eski sohbetlerde işlenen bazı gündem konularının yıllar sonra değişmiş olabileceği ihtimalini gözönünde bulundurmak gerekebilir. Sohbeti okurken karşılaşacağınız her türlü sorunu/hatayı vb. info@aiberg.com adresine bildirebilirsiniz.
önceki bölümü oku | 193 anasayfasına dön | sonraki bölümü oku