Türkçe’de Harfitarif var mıdır? Şimdiki türkçe’de yok ama kök dil Turanca’da VAR İDİ…
Yani Altay ve Ural öncesi “ORTAK dil içinde” bu iki kelime de vardı.
<> Ne oldu?
Bir şeyler ÇOK değişik idi. Mesela ÇOĞUL eki “LER” ve “LAR” değildi… İngilizcedeki benzeri olan S ve Z harfi idi…
Bunu nereden anlıyoruz? Çünkü inanılmaz sayıda uzantıları ve kalıntıları var:
İL (IL, EL) beyaz ışık
AL (Kırmızı ışık)
Beyaz ışık=Nur, Melek, Tanrısal ışık, Gün ışığı vb. Ama AL=Ateş/Kırmızı yani SİZİN yaktığınız ateş İlahi değildir…
Şöyle diyebiliriz:
İL+dirim düşer AL+av olur (YILDIRIM DÜŞER, ALEV ARDINDAN ORTAYA ÇIKAR.)
İliğ=İlahi ışık (Uluğ >>> ULU). Yıl (Sene) gibi de söyleniyor. YIL+DIRIM gibi…
Işıklar Yıllar değildi… Yıldırım’ın çoğulu (ışığın çoğulu) YILDUS (YıldıZ) idi. LAR eki almazdı. S (İngilizcedeki BookS gibi) ya da Z (İngilizcedeki BoyS=BoyZ okunur gibi)
İki göz küresi=GÖZ (Körüz)
Omurtag (yumurta, yuvarlak) kelimesinin çoğulu OM+U+Z.
Boynuz=OK, İki boynuz OKUZ. Türevi olan Öküz (ingilizce Oxe, Skandinavca Ox, Almanca Ochse vb.)
AL+dırım=Alev ile ilgili. Yani bildiğimiz ateş… Al+av (Alev, Yal+au). Çoğulu ALAZ (Yalaz). Yaldırım (Cin çarpması) ya da kısaca CİN (Al+basan=Kızıl basan, Karabasan’ın kadın olanıdır.) Aldırım’ın çoğulu Al+DIZ (Daha sonra Albıs, Albız=Şeytan İblis.)
<> albastı
(Evet, Albastı, Alkarısı, Lohusa Humması vb.)
TURANCA’yı irdelerken, bir şeylerin farkına vardık:
-devam edecek-
Hans von Aiberg, 06/01/2002 (042/03)
Not-1: <> ile başlayan satırlar sayın Aiberge ait değildir, sohbet/chat esnasında onunla konuşan diğer kişilere aittir. [] ile başlayan satırlar ve [ ] arasındaki kesimler yine sayın Aiberg’e ait değildir, sohbete sonradan eklenmiştir.
Not-2: Eski sohbetlerde işlenen bazı gündem konularının yıllar sonra değişmiş olabileceği ihtimalini gözönünde bulundurmak gerekebilir. Sohbeti okurken karşılaşacağınız her türlü sorunu/hatayı vb. info@aiberg.com adresine bildirebilirsiniz.
önceki bölümü oku | 042 anasayfasına dön | sonraki bölümü oku